+ t( F$ e, h. }0 E
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . ?* H# f( F. q( R- X
你,你不知道怎样来认出我
2 W4 ]3 r6 @9 G+ J; h. FYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! c! A8 u1 l7 q, p0 ~忽略我的生活,我有的这个修道院 . b8 u2 _! ?) h! y4 i Q, o0 C. q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 |. o9 \ d5 v; ^/ Z
在我面前,是一道打开的门 , P5 K( ]& e8 V# u2 B7 Z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 Q3 ]' g' v7 O也许 N2 g9 K+ S8 F* I1 t2 k
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; y/ q! ^3 V; g7 c, } _$ c即便我必须重新开始 / Y* w6 v0 s9 H4 E7 f- P) K* e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; @ [# \0 N! Y" \6 v) d* t你,你不相信我的孤独 # J; m5 R! F& h2 @: D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
8 D3 @! U9 g, c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 c1 o8 }( I6 q; Y/ x7 I$ c2 E
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; k9 U1 `: z/ C3 s
在心中有一条细小的痕迹
. W2 v; K& p" \! K O5 A8 bIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 F0 n! Q1 D6 w4 V- N: C$ v0 X5 U9 _月亮的“灯丝” k5 l9 J6 W* a4 r) R8 ?
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
6 V' E# R# p% V+ ]9 X; G+ A2 Y在那里支持着,磨损的钻石 " M, `8 D; c, X, }) G7 ]8 u' E
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / L. V" L- R+ n' ^6 E2 `9 r
但是我喜欢 0 v& P$ D, x! g. ]
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 h: a; L, F" ^
我没有选择必然 7 H8 e6 u' h2 b- H
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: o' p% W& Q. w: h2 i+ T9 o/ u3 K- i但是,这就是“迷恋”
1 ]/ f4 J) f' w4 U: h2 FBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( h5 W4 v) D$ ]; m爱,死亡,也许
/ B; h9 |- ]' w. J' s" ?' n3 XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 8 I7 o2 B2 \3 ]& q @, N0 ?% D
为了一句话而暂停时间 2 W9 Y4 w3 ]- `% r' c# g0 g* J1 K/ c
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # n" g- q3 r2 t3 e$ {
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! }6 A, l- S7 K4 d' e2 a/ [1 WAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : G. w: R+ ~+ G% G, U8 h0 V' |
这就是“迷恋”
9 p! G+ J! e W3 `! S J6 U. rAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : x2 ?! V* B! F5 t9 }7 _- w4 f
所有的他的存在使我们折服
7 J% q' j1 _, M& F- ]% \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- i6 x6 P5 |" ?最后发现那也许只是一个回音 R/ u. J4 v+ R. C
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& {4 j7 @6 \! X; [你,你不会看到另外的一边 ; _+ `, c2 K6 [/ w
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' e! f& W( Y3 w' V我的记忆走向自责的大门
R& ~% M( W2 ?My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 @, a( ~; p7 S4 ]# k% ]% o
埋葬所有,过去的财富 $ ~; P/ a$ @, ?' y, w" I3 r& z( `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) F, s3 m% Q" }- l
许多年的伤害
' _% [: k! `( M2 ^1 L) z* [( QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 s" M" `0 J9 g) G
你理解吗,这将使我停顿不前
$ v. m: D0 M0 Y6 [Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 a% e+ J6 Z" R' T我,我已经不再望向天空 5 m) F y# Z- ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * K2 c: N |% a% s3 h' v
在我面前,这道打开的门
+ o+ q7 \, r# r' ?. LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ p, [; q$ p9 T. f# z这未知的东西只会伤害我的心
8 {, c9 Y7 i }$ t) {The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 @# y) I' Y% c以及他姊妹,灵魂 0 e; I; K- S' _$ v) H, J
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ M7 ]- L# Y$ l. j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 A" Z/ t& Q; p: @* Y" |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 t- ~& Y8 _# Y6 c但是有人爱。。。 + U7 L- i5 Z2 u: f7 w
But someone loves |