" q) j& R' K- l. Z" |. l/ _
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, M" s' W& r) b x, a0 G你,你不知道怎样来认出我
$ H( q' ]7 S! NYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 g4 j8 _! S; p" G7 U, O6 ]
忽略我的生活,我有的这个修道院 / ?9 L0 m- `# H* |+ n, i7 Y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! g5 v! q) X- i7 i5 C8 H% z在我面前,是一道打开的门
. k( X# H4 D9 ]+ q& zBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 q# F0 p' s' t) `8 _: I9 b1 T5 J9 x" H$ \
也许 / E' ]/ d8 A. p4 V. s% y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - [" r- b3 ?" C: D: i' S
即便我必须重新开始
* h+ Z' ?; e2 t5 hEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ q c. w2 X) G) n8 n
你,你不相信我的孤独 `2 y& u0 _) K. s: f, ?& Q8 q
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , i3 d) f) `9 W( U1 d( T* j3 M
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 j8 Q+ o5 P# V% }8 Z$ m, Q: XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
j4 ]( a; D$ G7 n9 X在心中有一条细小的痕迹
( @" H+ t9 C' I3 [0 q1 MIn my heart,a tiny string Filament de lune
, m' G" X8 k2 r月亮的“灯丝” " T7 t* f P& L5 L7 n, O
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 T! M t5 k* `. a4 G# |! l
在那里支持着,磨损的钻石
. q. Q' O3 ]6 e: S9 \) d6 F( [That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime |. i2 @/ y) x% k5 \" F% D
但是我喜欢
: K/ l( Q8 P; X# p1 y8 EBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
% m; ]: w5 X, d* r我没有选择必然 % ^. Z* |( w7 F% M! k3 v- ?- \' o
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ ^8 k( [9 \6 M7 E5 \. X& ^但是,这就是“迷恋” 3 J1 @, _7 B6 {+ o J' [/ L( ?
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! z+ Y) j" b) g L爱,死亡,也许 & i; @4 A# X& H7 z! k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; q5 _& N; e, ]: f( i$ ?3 ?
为了一句话而暂停时间
2 |* o/ n9 w+ b( l" v3 ]6 xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% h: u* X& ]0 C8 i3 S+ c2 f所有的扩张,以及对所有事情的让步
# \, J! O4 r" A0 jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
: s7 X' S/ U+ D! ]7 ?# k( u* E这就是“迷恋” ' i, y4 m' u/ G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. s1 ~0 k N& @/ C$ w所有的他的存在使我们折服 2 P5 L+ ~: f# ]& X+ w
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 h4 e3 C- V' O B( k
最后发现那也许只是一个回音 2 `; }/ I7 l) k4 e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; H/ e$ G$ w z% W2 z
你,你不会看到另外的一边
/ }5 J. Q+ }2 P( |9 P4 r# X' h7 ^You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( G8 f0 G6 Z+ S2 A. {6 R4 j
我的记忆走向自责的大门
) [1 f4 y$ T# t3 x9 ^0 ~" QMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 l* |+ a% h1 ?* E' L, _埋葬所有,过去的财富
0 Y& Q; B, R( u" m' m# }Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. ]. Q) ~2 O0 y& m+ m许多年的伤害
/ l! m9 {$ l. p2 n0 r' SThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + S$ J% X3 D7 V5 q _& X
你理解吗,这将使我停顿不前
9 w5 @6 Y+ k, e6 m5 |* i) iDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai D: o; S/ i' _% x% z
我,我已经不再望向天空 % ?+ n& _2 A' y$ T5 R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * B, f F6 ~% i3 I5 `5 ~
在我面前,这道打开的门 . w7 S3 C2 P2 r! X$ R
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 ^/ S( c" b9 }8 h这未知的东西只会伤害我的心
1 _7 N$ z9 I( R) i1 [The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' }: j! R9 D) L: ]
以及他姊妹,灵魂
* P! X+ k6 o( r$ Xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! R9 E. l- G1 t* k有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 z, U$ A% U" p( L# j+ u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ `2 T9 q7 | w5 @; p" g但是有人爱。。。 * `/ Y$ a- D. P- W: j
But someone loves |