2 l) Y3 r: P% n, u& @+ u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
$ e5 J I5 h, c. B8 R8 A/ u% r你,你不知道怎样来认出我 1 T9 E# e3 U8 s* j$ P
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ F+ D7 T* o! J# h5 Q |' H
忽略我的生活,我有的这个修道院
9 V! r6 o, q% i }Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte o/ P: e- \. g' E3 x0 E9 _
在我面前,是一道打开的门
) ^9 k }. A3 n; {/ d1 `Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 P r& y7 r' U8 p, K2 C3 Q也许
; L( r% T* A; FOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' g& U7 v4 m9 z" B) \8 k即便我必须重新开始 * i; o$ a: Q* E$ M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 C' G: ^) f6 v0 @' k+ d你,你不相信我的孤独
5 {' i, h+ L7 X2 _7 @8 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! ^6 F, c3 @/ w( g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. c3 h5 D. N- f! z2 NIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
, B7 U' ~) O" j" }( G在心中有一条细小的痕迹 + t# ^, i: z0 ^% e, T. J
In my heart,a tiny string Filament de lune
. ^. R1 D1 `* V3 t0 U) ]' J月亮的“灯丝”
% _1 l, T2 H% @The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) l$ q" {9 n: c5 m3 ]5 D在那里支持着,磨损的钻石 : W: h* q9 G3 ]) ^8 ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( u6 K+ m Y/ ]8 R: L) C0 P+ |8 V
但是我喜欢
L+ [3 k V" iBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
- e9 h8 {" S2 S我没有选择必然
, j& i5 Y9 }1 AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % W. e3 h5 \2 H8 `4 N
但是,这就是“迷恋” % N* i& r- V5 M0 z9 c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ U) V- n8 F6 E8 H9 g4 i- D
爱,死亡,也许 7 G6 v6 X6 }8 V6 z+ `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) T, y) i/ n& P4 j3 V. S为了一句话而暂停时间
1 q# X7 Y( C! ~' a4 s% L( D" G, }but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 Z- `+ I8 ?- @* ^1 X' Z所有的扩张,以及对所有事情的让步
. j9 x3 c/ C' ^* [) ~7 C2 jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% n3 M1 b3 J A这就是“迷恋”
- F; P1 R m- `) x, X1 Y; j$ O# ^And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' Q3 @1 q8 h, M2 _; y
所有的他的存在使我们折服
8 S/ G* F# ] g; k) w( QAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % z c' @& ]- M' ]
最后发现那也许只是一个回音
b' D1 ?9 d4 cFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. @# z% W7 d. m2 @) Y3 A; w0 Y [你,你不会看到另外的一边
% Z9 t: V- U( z" W3 B# e# r u4 k) Y& WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 `( D- l/ e- E* Q7 F
我的记忆走向自责的大门
# U! k5 X8 R7 v* i+ d7 M; rMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 y: I3 u1 @, d6 K埋葬所有,过去的财富 3 d; R2 d' z J3 Q. B3 N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 m3 D3 g& y. s& L& v
许多年的伤害 - {5 `8 Q7 K5 c; Z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 |$ w6 v' ?- C* g; h
你理解吗,这将使我停顿不前
+ G; i. G% T2 K# x8 f! q2 k1 H& o( PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; }0 _8 b, b7 F我,我已经不再望向天空 ) U$ E5 N& m( W# Y) h* w V5 k( }
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# {. J5 W; v& t, T在我面前,这道打开的门
7 o* r3 n0 w$ t1 @9 }Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - h$ r: d' T6 Q( D% _: ?
这未知的东西只会伤害我的心
3 O' r3 b$ X6 l- p; pThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 K* C/ h% R0 A6 X7 O9 L3 S4 v以及他姊妹,灵魂 ; z0 c4 E% l: U4 ?9 ~# o1 Z
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 O1 `8 U8 b+ Q1 J1 D. o L4 X1 d; g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' t, |# J' Z& D' o+ F& r2 OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) l+ q0 [+ W( F/ W
但是有人爱。。。 3 M0 {9 g4 P2 a# f# O
But someone loves |