杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 48844|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD$ ]2 y3 H( ~3 R$ R, r; L
% J! X% M9 [. ^
% s6 Q9 d% s. N8 T% ?! ~: i
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ r7 h. g) L- r3 h4 n% t* d4 J- ^7 N# }
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
: O' L$ s4 ?9 C2 z0 Oglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow - W0 W8 \" j  Q  K  z
We're this close together, just this bit close together, " J' ~3 [# O6 q# J4 K, P

- E% W' J: j8 k+ O6 ]แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' y" `( H8 A8 R1 p% ]2 D
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 J/ y" M# a3 Q; \# RBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 2 s, c2 P, d5 I2 i
% [3 {# [9 {, q3 }& y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป   ]# f" ]" V* U
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
8 F* }3 a, x9 Y  R( eHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. + n1 _+ U  z. C: g4 ^

4 _' F- t; H( M+ q1 D! rไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
- \2 W: U: K  I" o- x9 B" D6 emâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - w5 g" e! D6 P8 U' ]
Don't know why, and I never understand that.% G) y" \6 r) |' \; C/ Z5 t' W7 S

% |2 b; A  A! o. T9 |! [
: s' i& ?* `; `8 e3 _, {2 F. I. L6 w, a0 ^" `/ o  z
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 4 U% ~, k  M9 [4 M2 d! T  Z
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
5 ~: t& N  B# R/ lJust only a inch, but it seems so far.4 X+ S' N3 [6 k% b" \, k, N3 g

4 m, D- t8 i' r6 }4 iอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร , c; k9 V. V- Q3 V
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai / t! \- _! P$ T- y% o! C, c
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.6 X2 @# \2 a; D3 j% _
( V/ s* R$ j7 x+ W, |: w
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
( w, r% t5 _5 ^# H& @$ l$ dngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
8 j% k% l( Q( g" B. P8 lExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 L/ w$ `6 [8 p" B+ f! z1 h& _
2 J4 Z6 k* x3 R  A( dอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ " f$ k. b5 _; Z9 w/ y0 O, w
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter , }' }+ l, P: R8 m5 J: n
However close to you, it's like without you.
3 r3 l9 ]: x( ], A
( \, B5 O! U. ^- I+ a) b
, V) @# T( a* a' Z8 i* D2 Y9 \
1 Y! f: p/ S8 s: E* e; ~อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 b( L) a/ V- k8 v$ R- b# a
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ e% y6 I2 v4 r% ?7 HDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
- r7 |6 R0 T' b+ m4 j" v/ |/ v" b" J, b. L
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# ?1 m, H1 o  P2 P! m3 `+ x& m" `- Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 n4 A. e# I; {2 o: O; F$ I
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! |' C  i' g, W5 u: E

4 f# B. ?, T& h2 Fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 1 P  p3 }" P* H" J) n% T
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. W( U3 k3 s* G$ T4 m% N. v3 VYou wanted to revenge, and to torture me till death, 6 T) T# l' p9 _9 Q/ j0 H0 j

  m- y8 L" }" n3 e8 Hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 h) w0 X6 i. F7 V. Cchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ `& [8 q$ \4 z; x. {I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- M! {" q8 m  ]9 P, F6 N$ R' n) x
. Q5 `% y  v: U! n& [+ L4 z1 p9 a: m
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ + m: _, ]6 w" j# p( R6 k( q$ Z7 P% D3 R
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
4 u8 o3 Q) B$ d- w: zTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.+ O; N* x8 ]; `! {+ e' \

( v" `  Z) n7 ^5 ^
0 e5 j$ l5 g" m  |5 g' w, ?/ L9 u$ k. ~! Q. e
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
; ^, Y* P. s) t" m9 Hà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
7 v3 v2 e  c& `# }6 i* l  h3 YMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
0 ]8 o( a+ ~6 E# p2 E9 e$ C
& {4 t* e6 W& v- A8 t% Xหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
2 x- m& F) \+ p3 nhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 0 v5 g0 s3 ~& L$ _! L
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.5 Z( Y3 ?7 ^( G! ~0 k
; ?7 X* F& r$ A0 @8 |. X5 r
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
9 N/ L& [' I$ n8 X( F; d* Skâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 3 x# d& H  y* D- B
I only ask to have you to be like the same person as before.
1 I8 |* u6 b& a' ~  E6 C
: d% |) ?- s; N; d# K6 M% C! m! A: s4 y
  |( x0 C$ a* Y; S2 ^. n: y9 W
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 m$ r: G+ h  e5 s; B( y% G; k8 F# _yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 Z2 Y# ~* e0 u% j" U% @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
! `; G9 j8 e" K, z8 X3 w$ K9 \! Q$ ?# P9 z' `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ + f, {1 h) s; s& T" Z6 w7 M( e: n
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 o7 a+ ^0 R: k& S6 p3 T% f' A
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 u0 R0 S4 E- g5 K) S

( o5 y& T. ]4 R9 w5 G8 M- y9 qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' K1 T+ f; g/ y; C1 ?& \9 N5 Gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 R8 [  _: P6 n% L
You wanted to revenge, and to torture me till death,
8 B* C! J  ?" s/ v. [/ A  t8 \' n9 x: g1 `
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, M+ c5 U4 {2 _4 Q# ^chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ Y, H' U9 M% j  Y$ H# SI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. f% d- M+ I; A; W- e2 M/ r4 x' R: y2 H; Q4 L
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ' h$ @" t& D8 j
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán . U$ c7 J+ @, R
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
/ l" E- g0 J. u, ^8 B) J
4 t  d/ @1 j4 P4 n1 u' W: z5 i: Bเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
9 o1 a# e  y: x5 T, B5 |ter mâi rák kam dieow gôr por …
0 e$ Y' W/ z5 S" J% b& n9 TThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-30 13:49 , Processed in 0.261742 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表