杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32125|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 J) K1 o8 @+ f: R% R; k( |
3 @# P6 N* T1 ^  y2 }
1 O$ ^1 [  o' a3 g7 N
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
' X  Q# [% _# g/ c6 G; W9 a2 O" A; q! p
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
" I2 i, N. K" jglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# @( m! h4 W1 u) I# C! pWe're this close together, just this bit close together, 1 g$ V5 F) H& z! M
5 h% r# ]  r" D6 z) j
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย + ~3 U6 K* S+ `# f( E, i/ d
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
1 W3 R+ N' K6 G0 hBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
/ D8 ~; P$ l" ]' E
6 a9 E8 }1 k" yเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
7 r! j: X& o! S: x5 Pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 9 c" s/ T% k: R' \) F
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
8 b% x- C% L: p: [9 Q9 }) |/ K; z6 W! T, a1 P# y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ A* s* H% y+ q3 `2 nmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 a. f  A0 f* B) G1 L; kDon't know why, and I never understand that.( U9 X3 p$ n: L+ q; H
0 |/ p. r9 ?( J+ r4 s

$ D7 y3 K% `. Z6 C1 r  R8 |: ~0 t3 s/ p
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
3 [8 R( b. l* v+ z% O0 D* `. Qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 3 z$ k+ ]( c- E# y' D: w
Just only a inch, but it seems so far.) c; y$ a6 c) N& |; [& R
+ ?; {" v5 j1 Z8 W
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร : _4 n; X9 R! f; N9 a5 C0 ~
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 0 s2 a( Z2 |" ^3 X1 E+ A
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
, `5 ?  I1 p; [* ]$ I3 }( S1 X# V/ g, q6 n4 J& d, ]
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย * X, Q0 R7 s: h) q9 A# [$ ~0 n; d
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( R) |' x" D- V
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. a2 O& f  A" X- J- ]# o- l( l1 |
6 d7 P/ b! S) W' t4 ^อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ - D/ [) ?8 y$ |' J( i6 R
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter . G9 l8 k4 ^0 e( w! f
However close to you, it's like without you." C4 `5 b  Z2 c$ ^0 {

, x+ D  ~2 j. B( f# H& H( e) n# I% x
" }! _; G/ n* f7 P" S
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
( g) p; d* l0 S+ dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 E" |7 p; F' R1 y" w
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ b( H" F  o% k7 S
# i& [0 [* ]5 t& Yยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 q& o0 A% r2 p4 D) m1 V5 U1 Q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' P$ i, }' v; T& G+ I; h! M' \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) n- ~6 X) r  |
8 [' j* X; S# I! T$ [
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
8 t0 _3 x1 |1 }9 W8 u: \dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 M( ]) w7 N" e7 \' c
You wanted to revenge, and to torture me till death, , H  r6 b) g# F
! v" j1 ~& W3 _# G
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 j: `/ f* t" L: _' f* k& p
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 b. N5 E6 b; B, F& e4 DI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.6 F* T* x/ d/ \1 ^( s

8 T! K3 X. K8 j$ Y& H8 s0 S. nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
- _' u% E, t! F- x; f9 Ybòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 }$ a/ e: L6 D, H# {' t
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; Q% t# o! q* {1 F( h' N7 i
; R: h' I3 l$ ^' O7 ]& U3 B. p9 R, o9 n! u
* L5 \8 F1 i0 t5 u. a
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
8 {2 B# i8 w6 C" @* U" \à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
5 ]$ w( L$ `" q8 z0 T- UMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.& a; ~: e( h/ E/ l

% ~4 h: }. o% Pหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
5 N4 M$ Q5 @5 S+ d7 @- v( Dhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
: x3 U# i) z  t3 p1 UIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
+ G& U' f- M5 c) T4 q7 f' ~, B) G6 F/ }. a
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ g# {, J3 ]& T* ~kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
6 ~0 Y' z. @# W, C4 b. II only ask to have you to be like the same person as before.- H9 g4 d- i* w0 {2 K( r

5 E& F  c7 G. N9 Q  G$ h
8 s, v# A' A- \4 T% R8 h0 d! U$ [9 O- W& r7 O( m$ Z. D
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ! J5 {; ?, h8 H5 S. X
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 y) O# c! |0 p4 I! r4 D8 I0 O4 |; T2 s
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% S% ]" o9 p9 L6 v1 w( K1 q6 Q* F5 p9 f) A9 i5 u. w
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 `& I1 G! H, {7 O* k$ r" A9 m
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % L5 @- l6 x3 z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
$ r- U/ n' l4 s- R' j; Y
: V/ |9 K2 \' X( mต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 C- R2 t1 ^# O1 e/ l% G2 ?4 r& |- H
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 {( j0 p- Y! C3 S6 E' BYou wanted to revenge, and to torture me till death, & e7 R7 G" d9 Z3 i. J" h

8 Y8 b) |0 R3 g, mฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 5 T- Z) Y5 \2 V6 l: j
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! Z3 U: o% R0 l
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  P9 P2 ^- o( ?! v+ U: q  v
" a* U5 ^) D( x
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
$ ?, }+ X; r2 \% T9 R$ V$ bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 8 `. r* K  |4 F8 ]! z
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,$ b5 T' _2 [4 h6 q5 U
, J0 U2 s+ c  c  D' y6 y
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
1 @2 ^8 C8 R, }/ S# W2 {( [ter mâi rák kam dieow gôr por …
/ L' V3 T- b2 W8 R; G# A/ A% h+ [That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-21 16:46 , Processed in 0.062074 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表