杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28151|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD" B4 t' G# q7 N- t1 M5 J1 q. \

6 n- f' a7 S4 w  X3 k5 N* Q: n9 E+ \' Z
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ H' {( U( I" |  J6 r
' x8 ?$ q2 {. zใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ' [! e& C& F5 F! J* i" c: E! B
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
" S9 K3 y, {, ?' X5 b$ [We're this close together, just this bit close together,
8 g2 Q' I- ~+ H. k$ O" f8 A# w+ a/ y, _8 X, l
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! G& v) \+ b' V
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai / _  \7 B6 j! ]# o% F# m
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. % D1 h$ q% c$ f4 {* W

0 F- N2 Q: D  W' K* g+ F. Lเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป " D5 i. e* h1 `, a* n: d$ t
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
$ ?- k( g, f. @' {However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
7 y' N+ W* \8 l4 R2 H' s" t, {" b' ^7 `0 Q# g: D
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
5 H( b# c, `8 w& u; R* `mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" l4 P# A; G4 y) @9 lDon't know why, and I never understand that.) ^2 R' Q! u' W) G* P5 P

$ E: ~0 k( e# N: _1 _, S: m
; O- f5 i3 e% V8 j  C. b' e5 j; R5 p( P5 j2 h
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 7 w/ o0 r9 A- k1 r, d4 c: B2 r
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / z- f+ T' a' f5 i
Just only a inch, but it seems so far.. B1 c1 ~) `! |

; B; Z( n4 k/ \! C( c6 v7 \อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร . |6 O+ }- X  y, S: C( A7 g
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
' o7 S4 L( \/ _Here besides you, I still feel that I'm without anyone.$ _! O% B' ?" u, x" ~" Y' ^+ s

" g# D  ], x" _0 }" }เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ Y/ v& @, H2 w# Ungîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
/ m' Q+ d8 L; W) mExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
7 |0 E1 O1 f" q( t8 h8 W+ x3 d' o$ F" x
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ k# |' ^. R5 S/ w" }yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
# [8 ?( S1 j" w$ i. lHowever close to you, it's like without you.) g$ G+ j' p3 |( e2 a# m
, c* N; y4 G+ Z% W! `$ A
7 \( ^, |6 F8 I& e- i

% W. i+ z- v( y2 ^5 F5 vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 ^. b6 B( G) fyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa : i/ q$ a' n: R
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.2 D; R, x4 _9 d7 ^, E. x' C+ P5 ~

1 q1 h- w! p9 X. \ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
* j4 P  U2 w' b& N. e4 Q' Y4 q3 myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 R' \$ F; x" L) aThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
. x$ \. |% L' M
5 A- B+ L- K* V3 i" L. Uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 e. [9 O* K- [dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / K9 ?4 K$ N# {4 d: S3 g2 G' ~
You wanted to revenge, and to torture me till death, ) F9 {, n* V* ~% E
- `7 B1 j6 e: M0 |3 W
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 r$ f: T/ X' ?4 z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ b% l  T: f' S- s) sI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% G% d' Q/ C) i* K$ g* B0 Y  \  ]2 c% H0 C! v
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 3 @' J* D. t% J! ~5 V
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
- m2 Y1 C3 C6 ?Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
& @7 c& D( `2 [. O6 G2 q7 S. _9 N: X! t% E
; F  l' J/ Z  U

, |5 b1 \( @, q  qอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ . ^4 v3 j4 F( @( r  s) W& f6 @6 Y
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née   Z; @  g; v+ \/ m( ^% U
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
" n$ x( h2 ?# F' ~
: p- b- y7 c/ P" [หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 9 J% Y/ u4 s; N& @' S* L
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
7 Z1 s1 M" f/ o/ D, H+ X4 }If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.* Y4 T  b# ~" x

' Z6 S7 [5 U* y6 N2 rแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
8 o) X+ y+ E& Zkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
! S$ p; O9 T; c: v% G+ {) E& K, c. bI only ask to have you to be like the same person as before.
! G# s  x( C  H5 ?9 @* J, D/ t
2 [. r8 X% `- \4 Y- N( p$ D
1 [  S0 O8 a. V/ U8 x
/ Z$ `, @* p- k3 @อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 y7 k. t" `) T& R/ G- R$ Uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa % k5 S1 r. H& A% Z) c
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 N* j) ~6 X- s- L8 `, K, E4 f% r0 O
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( ?! M- }3 _2 o. Uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( p" V  h! r) C& i" KThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
/ G8 J# _) [4 k; o
% A; s4 r9 S9 K" Lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' @2 o7 X  U/ S# G+ o( E
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
) \" Z& p& Y$ `3 @3 B/ KYou wanted to revenge, and to torture me till death,
& P) l  W) I' @! t4 i$ k! ~$ k% ^" T) r. s5 H. j# _; f5 [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' h+ u! ]' G# e
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 o; W' H- j+ u2 ^4 A% XI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% e' a' |8 U; E0 Y6 Z, F9 [3 Y6 F3 d# S" \' r/ q7 r; u
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 i9 k+ T5 _2 S* ~1 M* ?bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
7 {3 `. h) _! ETell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ N/ S& ]# ?( k( |) b: G8 \" R* k/ @
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
6 M  O8 I, o# g$ m, p# H* m  ~  }$ T  X9 jter mâi rák kam dieow gôr por … 9 r8 \% G' H" _7 Z1 ~; A
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-8 21:06 , Processed in 0.047529 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表