杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45373|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) ?. M0 T; N9 Y: c. I' o, j$ |% f* C$ D0 K4 B7 l2 a' ?
% h% [2 h* M( L6 o4 d5 Y1 [# i
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
. K+ k' U8 R! [( u% M* O. A* W7 d; T
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 0 {9 }+ V* B* R4 z5 ]  p, m
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 9 m9 b4 W# D- }4 a
We're this close together, just this bit close together,
; ]# n+ s3 X$ D7 O9 H  Y8 J9 m  {& n
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 t( K, a# T: a2 ~
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai & K) g; |. ^8 E  Q( E( Y
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 4 j, G& u: h2 V
' D# q  {1 A1 g1 ~% `
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
( x1 t9 L8 t* x0 [  dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 7 {3 L5 Z$ b; @' M: T
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. / e9 l& X- p& J7 A6 x3 y% u0 H

/ z- ]$ h: c# ]+ Cไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 l  E3 o5 O7 I! j4 \8 |* T
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai & X& n+ j" k& ]3 Q. Q/ G! }
Don't know why, and I never understand that.
, a- o+ G' M% ~2 Z
6 g6 n7 T) V0 m! [: ~$ u
$ z2 r0 ?) q/ [* v! V+ |+ K2 _2 n/ E; W9 K
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
2 ^2 F+ @1 I/ G. }4 S4 a4 okêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
9 H, e, p. _" RJust only a inch, but it seems so far.5 P2 ~+ H' b1 r7 t

0 w$ j4 V8 c' c4 Fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 M2 x' B1 D/ u8 V2 `: U& _
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
! W$ s; \" S& b  b6 ~3 J  mHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
& Y. j  |/ w) ^9 h4 m% `  `3 c# @
0 ^$ `3 Q9 |, T; gเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
3 m. k9 j  X, ?ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
7 l# R/ h4 x/ T, O- }Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# c1 r, y. P7 Q$ @
4 A% i: Q- f& H0 t5 X. c- v  uอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 k1 D5 u- G/ U+ N4 h7 t  [yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter - z) L. @" y; ^; w) A& ?
However close to you, it's like without you.
! ?" L3 Z$ U* p, \' \& }+ `; Y) m" S  r5 ~  z
2 o' x/ B5 o/ C6 {# f0 l  w: [
" M4 @% U/ {9 `! S4 _; T
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% D8 C9 v7 M! ?6 r2 B  a  }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 M+ s, `  @5 d2 O0 N& D
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ t& A; T/ m3 V. g# M+ M( @1 P+ b9 {: u3 [, V* L' `" T
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ F% _2 `' `# K, V0 ~
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 p, P+ T3 K& k0 K7 c2 Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) C8 V# q( C+ D3 k; t2 X
( F7 q; N8 l) v: bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
0 r& `# f# C2 O6 S2 M4 `% Kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 e1 x$ @1 p7 ?# w  X& _You wanted to revenge, and to torture me till death, . t) ]* H5 p) L  x% E( E
: N. V* B, d; s. p1 ~) D0 B0 w- e0 o
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 I% L4 G  T* Pchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
4 k8 t( H6 A9 z% D8 N- c$ s: b6 SI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.- f/ ?/ ~! I0 R! r( J% q) Y
. N% O: E% o, E, L1 X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) h0 _( D2 f; S. n" r8 z2 ~/ N
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * Z3 s" N0 @: s8 o9 K. T
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.4 ^+ U* ~- b8 u, e8 E- J" D1 i

  [, Y# c  y$ f7 O  V1 A# ~) ?
/ t/ ~9 G3 w! x# [
$ z6 t- z, F# t. T5 I( j) E+ E- Jอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ & n, h$ S( U, P1 E  L
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 2 J* _6 R! M" O
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
* `  Z: S' M3 t1 f/ }, n) {" a9 ?
( j# r7 x5 f0 A. R3 n! Cหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; W7 K- g+ Z& f8 Q
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
8 U5 r  n4 U3 n& ~1 |If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 O  M1 @7 K6 `7 K9 A2 ^2 P
" U4 j% U! I( W& c7 ~' sแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 Y5 S1 V, E( D6 L
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
. {% l% c$ T4 N# _' E& `; C' M. AI only ask to have you to be like the same person as before.1 G- q# _: _- ?2 y1 Y% l

5 P! Y* u( W4 f% T6 L$ e. F( q; }- E" ?+ q. W- C& C2 m
- K$ Z& i/ E8 y5 i; I9 n3 [5 e. F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( Q2 `( v' E2 x6 K$ \- W
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 }7 |- ?% H8 t! q6 @- l- I+ R! t. G
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 J2 n' R- ~8 v- c5 n/ V+ C, K: s, l9 y: C4 g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ b5 J4 c& R  e. H1 C# d" _5 X
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ [6 X# Z: p# q' ^/ lThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." f, f* y! E$ Y9 n( y2 b' z

! z; T' Q5 D# {, w) f% lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 U  `& B0 e' @5 t) ~' y( _dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
9 R3 U3 o8 Y1 t8 YYou wanted to revenge, and to torture me till death, . {1 Y; D0 b. ^! _  K$ A2 ?9 L+ f( N

' T! A5 Q+ r/ D$ g% fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # v; v2 n4 _# _& C: U  N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por $ G# `4 c+ g) A6 l" _" D
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 L$ ]# C4 y/ B# {/ B; ?
. B+ f$ O: Z3 k, q  Tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 @+ _. N6 t! N5 F) x$ N6 Gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
! e. u" E9 v4 v4 C& ITell me frankly, that you don't love me in just one word,
: D. i0 p1 q4 `$ K
3 z1 b( u- `1 s5 v" C& b  vเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
" X) l4 i7 g# ~1 ~0 R' jter mâi rák kam dieow gôr por … : Q+ Z% t+ I8 ^% s3 x5 z3 j0 `) ^8 A* R
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-14 13:23 , Processed in 0.055777 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表