|
|
听旋律应该觉得很熟吧!: ]' k, ~& i: O& S! Y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 : s5 ` N8 z3 H2 n# ~
+ e) r3 C" F5 [1 _1 \4 v' c
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + t5 }+ B* ^( y
. ]" u5 o' g) Q( J+ X; R
Un signe, une larme, ) G; e4 R! O$ r" H; n; J
面对暗示泪成行,
* J& @: R/ Z! I' sun mot, une arme, + l* B& T) M# Y: f7 W4 k
听话听音心已伤, $ M0 d% t( ]+ \7 p% s) V* j
nettoyer les etoiles
s& q1 ]! c6 V可怜春心枉陶醉, 8 S5 Y0 V2 {3 c- @+ g. @$ A1 @
a l'alcool de mon âme # e/ z* i3 g) X% i3 \% M
清心拭泪抚情殇。
% ?& {+ P1 G6 e6 x8 o8 f; P$ k! OUn vide, un mal , z1 N/ m3 u0 E* j" ~; h# W
阵阵空虚成悲伤, ; P& }2 S& w% F2 D9 [$ [
des roses qui se fanent 2 `) _& x# I) P9 b/ [. J
朵朵玫瑰已凋相, 9 E4 c7 @" {& g# Q7 D
quelqu'un qui prend la place de 6 ?* J6 N: l! C- M8 G! Y6 L9 j
可叹帅哥作异梦, 4 {, U" V% q1 d. h6 W2 j' d1 U
quelqu'un d'autre
3 G. H4 n/ W! T) d) b移情别处负心郎。
8 n1 O* E+ n" mUn ange frappe a ma porte 0 [* N; x' _ c
天使欲敲我心房,
1 Z; B3 I# N! U( CEst-ce que je le laisse entrer
2 {2 e) x7 q3 v7 @* ?是否开启费思量。
+ y: S* H9 Q/ p3 u8 V3 s7 Q( OCe n'est pas toujours ma faute 9 M1 J, R% ?8 g- \
纵然往事消如烟, " I C. J3 ]8 z7 u% s% k P
Si les choses sont cassees , U* ^! s) j( ~2 ^2 H: z" D" W5 |
岂能怨错在我方。
/ S/ P( `9 m* `0 g) KLe diable frappe a ma porte
y+ x. a y6 y魔鬼亦敲我心房, 1 I. U. I0 B7 B% Q0 n8 |
Il demande a me parler
; O% {8 f U/ p) q# B. K2 N信誓旦旦诉衷肠, 6 \& r; E% ~9 @# \
Il y a en moi toujours l'autre / K1 e2 I2 p, `; u& O- P4 }
在我眼中都一样,
5 w9 w9 e+ D4 `( }3 \* }Attire par le danger
4 G# T3 m3 e- r$ F0 J7 \5 ~皆如虚情负心郎。 ! K! a" X2 f' W! @
Un filtre, une faille,
- R6 M1 r5 A- V9 }) C, Z, r. N次次经历遭心伤,
$ k X* T; g5 W4 B- c, tl'amour, une paille, ; m2 n) \8 c* V7 R8 X6 v
次次恋爱遇痴郎。
6 q7 E7 d. O8 |" b$ j& D/ o* o, y: R6 sje me noie dans un verre d'eau
7 H# f( ^) H# |( V$ b8 P' Q' \手足无措苦惆怅,
6 _- G) H2 u; J7 G: m: xj'me sens mal dans ma peau
3 e3 V8 a8 _2 |( D" ]8 N* | @: h: A长歌当哭断柔肠。
6 _, l W; Y" H' _: }7 wJe rie je cache le vrai derriere un masque,
8 W9 I2 z+ Z5 H: Q笑傲人世弃虚妄,
/ o8 G. A* a2 k3 t+ Cle soleil ne va jamais se lever. 4 e+ a0 V4 w4 x( x" n1 k
心中太阳未露光。
2 _& ^9 A5 E7 N6 w8 r O! P/ ZUn ange frappe a ma porte : I1 T7 |: m, q& V9 S' Q1 W. l0 |& n
天使欲敲我心房, - {; f: M) S! h2 K" k, a
Est-ce que je le laisse entrer
, s0 ?9 Q$ z/ L! v是否开启费思量。 * J# u; @+ o6 Z# s& i4 c1 E
Ce n'est pas toujours ma faute ! A- o" m* I6 p B
纵然往事消如烟,
, a7 S' _; O! j) Y- X0 C6 GSi les choses sont cassees 2 L9 b2 p* G- |* N6 o3 [
岂能怨错在我方。 * `5 Q% b" U q. G* _
Le diable frappe a ma porte
5 w8 h8 [7 u6 W' [7 G8 \( L魔鬼亦敲我心房, 3 O& l+ V' M/ Y0 U/ i8 p; D3 G
Il demande a me parler ' }, |7 N# q9 a# `9 U, k6 v- q: J
信誓旦旦诉衷肠,
9 I8 Q4 S5 J" Q4 j# g6 ]Il y a en moi toujours l'autre ' o# M% u8 ^( U, @$ w
在我眼中都一样, 3 m& a! O* w- W, O$ h+ v' \
Attire par le danger
# K% d+ S* f0 z0 t2 U* j皆如虚情负心郎。 ; [ D0 I( [& M1 f
Je ne suis pas si forte que ça
5 C' `& L! }5 f! a生性并非志刚强,5 c5 m% G4 Y9 [' Q/ i
et la nuit je ne dors pas
- q7 O" M0 }- ?% d4 `1 I辗转难眠夜漫长,) e4 Y/ O: r( d/ R9 w
tous ces reves ça me met mal,
2 G4 [8 }2 c/ C- o0 w t历历往事把我伤。
9 }8 {# C5 S; L: M* @+ aUn enfant frappe a ma porte i5 z. i% e* t! c; o) W, x7 Q
一位帅弟敲心房, 7 y3 H4 u5 V, }% b& o
il laisse entrer la lumiere, ' C" z1 Q6 d7 Y$ X- ]
射进一丝希望光, ) _; N, \/ U Z
il a mes yeux et mon c&&39;ur, : |5 s% v6 j7 w2 w
目眩心颤山海誓,
$ a9 @. `& x2 F7 I2 J) b) P# Oet derriere lui c'est l'enfer
; v, i3 h7 \# y& U& W& P风月过后梦一场。 8 s9 G3 u' q$ X5 T/ r, O3 E$ r$ W
Un ange frappe a ma porte 1 Y& J% [7 X/ s8 V8 d
天使欲敲我心房,
5 y" m7 S% c! x) ]Est-ce que je le laisse entrer
" |0 m" Q4 W" T+ A p是否开启费思量。
; v% g* m D9 `Ce n'est pas toujours ma faute
, v* h* d9 g) d2 \纵然往事消如烟,
1 [# s2 Q3 ]4 n! G) {4 fSi les choses sont cassees
" ` j: |5 b" n$ i4 q7 Y岂能怨错在我方。 5 l' t% p7 F. [8 ^; J; `( [ G
Ce n'est pas toujours ma faute " E. W ^9 } x) V4 u9 M
纵然往事消如烟,
) i, p: s4 R3 R* a0 j; h- ESi les choses sont cassees * m V P, k+ }/ M
岂能怨错在我方。
& u/ \. `3 h) O5 \! Y7 _: j8 OCe n'est pas toujours ma faute
/ r ~' A: z' \, j0 n纵然往事消如烟, ; C |* \, f9 n8 l" x B/ q$ r8 n
Si les choses sont cassees o0 ~$ l2 o" g
岂能怨错在我方。
; K- F% M, }3 E2 K. q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|