|
|
" @7 G2 K7 L0 }3 o' E★I get paid to think about things I wouldn’t think about 0 D3 q8 P8 ?! o/ y$ @
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " m5 S( c* a: j2 F: S( e
And I say things I don’t believe I say out loud
* k" x' k$ [9 H5 p1 g3 u我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 5 Z6 ?1 h: J6 }( V# x9 i7 C
I get a wage from Monday morning till Friday night 1 g$ c0 y4 M I+ Z
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
\9 u; w E$ D5 p0 d; ]And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 H5 k( E# u1 ]( e. H一周工作35小时 我得生活下去啊
+ [1 M/ H) @8 |5 Z$ W* C$ H6 x1 H
6 @' U8 b+ A1 G4 r★Then I’ll keep on dreaming
+ R i% w; g! f+ Q E我一直做着梦幻想着 3 @ W3 `( I; g0 t
Till they say time to go, your day is done ' n* b1 b `$ N# o# p- d( Q9 A
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 B) A8 I9 h' Q
see you back when Monday morning comes.
' b/ v: g7 _6 s) r8 \周一早上见哦
( L: T8 M: y6 e0 }& j* i! M8 a4 p' d; g" q6 K, x) {
★Two days out of seven
( H4 c7 d( G p2 j周末假日[周末那两天]
. w6 M6 j* f$ y4 ^( D1 c# Rthat’s when I’m in Heaven
6 V B4 j, S: C* g% B0 a" D6 ^我仿如置身于天堂
' M- j0 U7 }$ V J# `: nthat’s when I come alive
' g V3 k; J0 q: f1 U6 c我充满了活力 7 P5 u* r( e. y {- }# G6 ~0 `3 Q
Two days out of seven
) O; z, N% o; E: J( w周末假日 ' i$ ^. _8 e" h3 a7 A
let me be forgiven ' Z- c) x( g% h- D( I- s/ m
宽恕/放任我吧
2 u( Y0 L# \3 P) D6 d% SI just want a little peace of mind 2 T5 \+ U6 Z8 M
我渴望内心的宁静 ' [% A; D9 c4 W3 d
and it’ll be all right.
5 a9 y* j. r& I9 K' B4 X y2 P一切会好起来的 2 E, a6 S6 X0 X- u( u
# M6 q: i/ W6 E* i* o
★I wake up and tell myself I’m never going back.
2 j$ x% Z( V) R( C: F; `一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 # W6 q8 ]5 r' o0 v1 K- L/ a
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 1 k: F* x2 M3 |
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
! W. w2 `% |/ S$ U/ l% O9 A3 HPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
' e6 p1 t: m7 e(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, p% A7 U2 D) ~5 }. ^1 v9 TBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. . ~+ ?, \5 ^7 k$ [9 _' P
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
0 Y- `% X4 i. a3 ]% m7 R! m! a$ q& j; U; d
★And we’ll keep on dreaming / r5 D9 S9 Y+ T4 S
我们做着梦幻想着
1 C9 U& a# X g1 r9 _4 pTill they say time to go, your day is done
. ~1 T& {% I' j; h6 g: ?直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ H" O! z% R7 G0 x) x/ }& ySee you back when Monday morning comes. # D1 k, U9 b1 N. X, p9 Q# x
周一早上见哦
9 b5 Q: \$ s- [1 K
# y; T2 {' x4 g8 w8 X' ?8 E; F- t★Two days out of seven
% ]! m( r$ I; b周末假日 ' p, ?, `; D0 }, B) E' z
that’s when I’m in Heaven
2 f- l% I) I! {+ O m我仿如置身于天堂
% W; A( v' C3 D. T5 {$ k% ethat’s when I come alive 8 L) j9 P* ^/ o
我充满了活力
6 Z. j( E2 `* S8 q0 WTwo days out of seven % l. \/ i8 I" e* }" h
周末假日
) }: H8 w1 n% Glet me be forgiven
& ]; \* Z% L4 l$ p; L宽恕/放任我吧 ) h) i+ I' L" o0 Z* o9 e5 N
I just want a little peace of mind
3 m& I; {( j8 R0 P F' n我渴望内心的宁静
& b: i) h% b7 \0 `8 g. fand it’ll be all right.
$ h, I1 ? E4 a! k, P0 C一切会好起来的
9 c* N6 `8 b' c; U# a# d E+ [% l# b# n4 N$ h* O" W( d
★Then I’ll keep on dreaming 9 ~: ^0 e: I5 D3 T7 G
我一直做着梦幻想着 F% Z; C3 s, t( q
Till they say time to go, your day is done " k3 Y0 O8 b( O4 A0 [- E+ b
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 g6 n4 q6 n' i5 p' m% B9 [+ U6 Rsee you back when Monday morning comes. U2 J5 h& c i& s7 Q2 P7 S) l% C9 ?) C
周一早上见哦 d. ?5 i5 [8 w ?& a" J& H8 x
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
# y, U' c0 X+ | u) p# E; h# e1 D @7 ?- P( m. d2 b
★Two days out of seven 3 E; B- S$ S- E. |5 H; I2 M
周末假日
6 a+ r* N4 g# {' jthat’s when I’m in Heaven
3 K% y5 _2 z3 F( F- C- U我仿如置身于天堂 - j! |9 F. Y' t' x. Q" x5 v$ z
that’s when I come alive ' z9 L, E! \) U3 Q1 N/ ?, Y
我充满了活力 ! T& I5 M/ V4 ]4 s* b5 C
Two days out of seven
. ?) m$ v7 }1 F7 [% C, Z( O* H$ z周末假日
* w* a3 E b$ A# i1 b `, v$ glet me be forgiven
: W! S3 K- X; v" E2 Y/ f宽恕/放任我吧 & s3 E/ T. D7 D& B6 A
I just want a little peace of mind
/ o+ `( c; G/ f( n9 S; [! u% o: I我渴望内心的宁静 ' t' l0 g' O+ u3 h8 b
and it’ll be all right.
8 ~* y8 \* W7 h1 f5 d) `. N一切会好起来的
( j! z# |- ], `! C* TIt’ll be all right $ Z q4 Z- y! A
一切会好起来的
/ T+ _+ Z: ~" ]* D9 e1 ] @1 m+ t3 ]0 X* e
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
6 n$ r. c2 I# s# {7 k% P$ L自己译的不怎么优美哦 |
|