|
+ V3 K; |. |# o* V0 X' X5 C1 w; u8 P, W泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* \* G; m7 B1 @4 S: N$ i0 W8 X
. Z5 ?- \2 t8 r. c8 b2 r
& l7 y+ h( t2 |1 ~$ w- X1 \
①Hot and sour soup with shrimp
$ L# d) o! i4 l# i' i
$ ^3 {2 E1 Q0 Q冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)7 M2 K" o! V& S& o" u
: Z: ^: T4 W* [- a
ต้มยำกุ้ง9 \2 b+ o. K4 @: c
3 S, h6 |+ ~' r* {% F, lTom yam kung
/ K/ K# I, T3 Q1 M) u. s& [( J# s j" u; T
+ V" w7 }) [2 D2 K' k ②
. H" g; K1 k0 }$ @, K4 F, |Green curry with chicken RDy
. q: Z3 O' `5 v+ ]5 `5 t綠咖哩雞
# P4 O' R ?6 |% [- J0 s) ~( Y0 j4 I8 C- k$ s! X, j
Y+ t; A: ]- Pแกงเขียวหวานไก่
" {: p8 k0 k' I# v. j
. m8 r7 y6 H. h0 f; I$ XKaeng khiaowankai' }8 U( Y/ f6 ]; N3 s
/ U% O0 `. C3 D: d
' q5 p& ]0 d/ x; d+ j' c
9 B/ L# U) @& N- C2 N
③Fried Noodles / U6 @! g1 S7 U4 Q
$ T$ m) d2 m; J/ q& y( E
泰式炒粿條5 {' H |5 x$ ~' m! z
* O3 @; w4 [# z3 _+ d* S2 ^7 S$ [
ผัดไทย
$ k9 |. U; n y1 v- mPhat Thai
2 l7 L0 [2 u1 t( P% R. j5 {4 Q% V X, R9 Y4 K, `: |
' z, ?# C( x+ u
' S, [3 i6 H! |/ C+ [
" h8 f9 _- l, b- Y6 w
. J3 H# X9 f! _( c/ Y3 ^6 q: U7 Z④# Y/ B6 `2 s v% j( b" ~
. b7 T$ }/ @( j/ a/ W# zPork fried in basil
! N& O" R$ A8 l, I1 r
5 M7 D( r( ?2 }1 g嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
6 {8 N+ |* r( v# t+ U. m# ] ผัดกะเพราหมู、ไก่
; [+ y" o1 W% ^6 C8 y0 X
9 C+ ^9 \( i% l6 Y' r' l! D* d& S' r6 h+ V) x0 ?# \% ?
Phat Kaphrao Mu or Kai2 X) ~% T; b5 u5 e
* m. w. K3 q5 I7 r, w; X" B8 Z/ A
" w6 `7 r9 t1 y- K' d7 \
: d3 U3 w: W" K+ _$ Q4 ^⑤Red curry with roast duck
: H+ }. n) t3 Z紅咖哩燒鴨
0 L1 D, B6 O. ~ 1 A9 |# Q" O, W1 g' r6 h, B
Kaeng Phet Pet Yang
1 S. ~& F" X* I7 y3 e a$ Yแกงเผ็ดเป็ดย่าง$ o1 y% ?* Z/ z5 m, P" p, j- F
4 R3 ?# D2 @2 {
; L4 e' }3 Y5 j o
8 [6 y$ Z, u8 I/ {- b0 g8 ~: |4 c& `6 _( T
⑥Coconut soup with chicken # H* J. Q" v- j7 K! B1 U/ f
. k' U5 z8 z1 ~: z% m& ~
椰汁雞湯
/ z) x* L1 M. ^' k' j0 i
- J8 _- N$ C# c0 m( X* g6 ^ต้มข่าไก่
" O8 T( |4 S6 `1 O2 WTom Kha Kai
; b: ~0 }8 o* T0 C+ K
* t% i, S4 B: L: c% Y9 I! o3 _/ f3 e0 _( m; c
2 s) j0 Y! ?7 @( |
* H. ?! g1 Q& j
6 I( f& u2 z5 G7 B) x⑦Thai style salad with beef : D6 a$ Q" H0 U' ~- l C
6 v+ s( M( i( L
酸醃牛肉 h0 ]& e$ C9 C9 d
5 G9 N7 |# N+ j- h9 u( _ยำเหนือ
# K% C+ f& v% m9 T2 N) D- s 7 J0 Y# R% X+ h7 O2 c
yam nua % x, T4 n" y) }5 f
1 B- z$ D- e4 [& m7 V4 d' l
⑧Satay pork
7 s3 S6 A1 l( T* E+ R & M3 |0 e& Z: d2 y7 f% n
沙爹豬
" K. a+ y2 |$ l% ^) u, S+ S4 i. [8 R& t& E( B5 o) F' i
มูสะเต๊ะ1 x" D, e% j+ H
( p9 _0 t1 [/ r4 C5 `, [Mu Sate2 j) S+ c+ G: m7 {0 M
3 G/ L3 W9 f; y9 [* Z& H! @
* r/ j4 O4 L, S: c
/ n3 q! x" y6 n, X$ r7 Q$ v# w! ?' @
⑨Fried chicken with cashew 5 h% B5 j7 N3 n4 f
7 u- I/ T4 M& M, X4 T8 G腰豆炒雞
+ y7 r- ^ {# E0 b$ z: `: O6 r, u5 V* u/ L9 A- @
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์- W8 J6 z, w' |: e
2 P) P6 L! `9 NKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
R4 z; \* d" A3 Z/ b
- p8 J& E, B3 x' I# r⑩Panang curry5 z: M+ h( X* O/ G0 ]+ D' j% O
p- R: f4 {! p$ X& }) L+ n& K* J帕能咖哩! _( L& E% G* K* T
3 D5 B) F0 B8 \! S& }5 k% Vพะแนงเนื้อ8 I0 |1 z% c% v" n8 U% s9 B/ T
7 E8 h* N9 m/ w2 pPanaeng6 x2 q* d3 [7 v
|